Administrator YMusicMuse Moderator Crackedeggg Moderator Kathrine Moderator Seren


    Yanni Message Board  Hop To Forum Categories  About Yanni  Hop To Forums  Yanni's Music    New translations for Italian lyrics

Closed Topic Closed
Go
New
Find
Notify
Tools
  Login/Join 
Yanni Fan
Posted
Check the blog address below for NEW English translations for the Italian lyrics in Nathan's songs. Many thanks to Kent Hansen for these beautiful translations! Kent lived in Italy for two years and has nearly a minor in Italian. His translations make the songs even more beautiful!
http://sunshine-in-arizona.blogspot.com/
 
Registered:: May 09, 2009Edit or Delete MessageReport This Post
Yanni Fan
Posted Hide Post
Hi Arizonasunshine Smiler
Thanks for the link,I just saw your website SmilerI am one of the italian fans who post here on the YMB and I have to say that the translations you posted are almost perfect SmilerWow!Unfortunately my English in not perfect,so I haven't posted any translation here.. (and actually I had the time to translate only 2 or 3 songs..).
So,thanks again for the link Smiler

Ciao!

Myky
 
Registered:: September 16, 2006Edit or Delete MessageReport This Post
Yanni Fan
Posted Hide Post
Thanks for the compliments on the translations, but the credit goes to Kent Hansen. He and his family saw the show in Kansas City and then met Nathan and Leslie back stage afterward. He found the blog site through a Google search and sent me the translations. I was floored and excited and grateful all at the same time. And it's even more wonderful to have an Italian YMB'er like yourself confirm their accuracy. The lyrics are amazing, no matter which language, but I find myself listening in a new way to Nathan's songs now that I can follow along with English lyrics. Can't wait to see them for real at the June 28 show in AZ which ends this leg of the tour.

Again, thanks for the kind words,
Linda
 
Registered:: May 09, 2009Edit or Delete MessageReport This Post
Yanni Fan
Posted Hide Post
Thanks again SmilerPersonally I prefer the songs without the italian lyrics (that I found a bit banal...sorry...but that's my opinion..)

p.s. The translation of the first verse of the song "Amare di nuovo"(Adagio in C minor)is :"How sweet Spring is after the cold Winter", not:"Like the sweet spring..."etc.etc. Smiler Smiler

Myky
 
Registered:: September 16, 2006Edit or Delete MessageReport This Post
  Powered by Eve Community  

Closed Topic Closed

    Yanni Message Board  Hop To Forum Categories  About Yanni  Hop To Forums  Yanni's Music    New translations for Italian lyrics

©2006-2008, All Rights Reserved.